ブログの名前変えて、サイトもリニューアルしていきます。
2016
19
こんにちは。
お店の名前を変えてしばらく経ちましたが、やっとこのブログの名前も変えることにしました。
サイトやお店もまたリニューアルしていきます。徐々に、ですが。
手彫り工房ブログでいいかなと思っていたのですが、血迷って英語くっつけました。
engrave withとは、(金属などを)彫るといういみです。
日本語訳すると、「ENGRAVE WITH!手彫り工房」=「彫ろうぜ!手彫り工房」みたいな意味。
もう、短いタイトルの中で彫るが被っています。
なぜ英語をくっつけたのか?
なぜびっくりマークをつけたのか?
なぜレッツパーリィみたいな感じの名前にしてしまったのか?
名前を付けた後、まるで圧迫面接のような自問をしてしまった私はこう結論付けた。

気分!
フィーリングって大切ですよね。
それでは。
お店の名前を変えてしばらく経ちましたが、やっとこのブログの名前も変えることにしました。
サイトやお店もまたリニューアルしていきます。徐々に、ですが。
エングレーブ ウィズの意味
手彫り工房ブログでいいかなと思っていたのですが、血迷って英語くっつけました。
engrave withとは、(金属などを)彫るといういみです。
日本語訳すると、「ENGRAVE WITH!手彫り工房」=「彫ろうぜ!手彫り工房」みたいな意味。
もう、短いタイトルの中で彫るが被っています。
なぜ陽気な感じな名前に変えてしまったのか?
なぜ英語をくっつけたのか?
なぜびっくりマークをつけたのか?
なぜレッツパーリィみたいな感じの名前にしてしまったのか?
名前を付けた後、まるで圧迫面接のような自問をしてしまった私はこう結論付けた。

気分!
フィーリングって大切ですよね。
それでは。